NPO日本マリネラ協会:東京コンクール主催:マリネラ・ダンス教室 自由が丘・湘南台

当協会はペルー・トルヒーヨのマリネラコンクール主催団体クラブリベルタより正式に認可されて活動しています。 マリネラ・ダンス教室もあります。

ようこそ!.

1.はじめに  2.ご挨拶  3.マリネラの歴史

*この度の東日本大震災、福島原発事故に心よりお見舞い申し上げます。
当アカデミアでは2015年3月10日までの間、CD販売の10%を寄付させていただくことにいたしました。
一日も早い復旧、復興を心よりお祈りいたしております。 

1.はじめに

”バイラ ペルー" エン 自由が丘
ホームページへお越し下さいましてありがとうございます。



皆様はペルーにどんなイメージをお持ちですか?
まずは”マチュピチュ” ”ナスカ” ”インカ帝国”を思い浮かべるのではないでしょうか?

実はペルーには他にも素晴らしい文化がたくさんあります。
その一つがこのマリネラです。

マリネラはブラジルのサンバ、アルゼンチンのタンゴに並ぶ
南米3大ダンスなのです。

このアカデミアは日本で初めて本格的なマリネラのダンスクラスです。
日本人の皆様にはマリネラに親しみ、
そして日本在住のペルー人の皆様にも楽しんでいただけましたら幸いです。

どうぞ、ぜひ一度お訪ねくださいませ。 心よりお待ち申し上げております。

                                                               代表:ダビッド・キンチョ 高林麻子


Welcome to “Baila Peru en JIYUGAOKA Tokyo Japon” home page!

What is your image of Peru ?

Machupichu, Nasuka and the Inka empire would easily come across.

Marinera is also one of many beautiful cultures of Peru.

Marinera is very popular dance in South American countries along with Brazilian Samba and Argentinian Tango.

Our Academy is the first Marinera dance class in Japan.

Our goal is to introduce the joy of dancing Marinera and to be the center of cultural communication among Japanese and Peruvian in Japan.

Please come to our academy and enjoy dancing Marinera!

              President David Quincho / Asako Takabayashi



2.ご挨拶



初めまして。
 
アカデミアのホームページにアクセスしてくださり心より感謝申し上げます。
 
当アカデミアは2009年6月より、東京都目黒区自由が丘にて開講いたしました。
ペルー、そしてマリネラと出会い、その素晴らしさを広く日本在住の皆様に知っていただきたく、
また、アカデミアの活動を通して日本とペルーの文化の交流、発展に貢献してゆく所存でございます。
 
日本ではまだほとんど知られていないマリネラですが、当アカデミアではダンスレッスン、そしてFiesta de Marinera (ダンスパーティー)などを開催しています。
また、将来は日本国内でのコンクール開催を目標にしています。
 
ダンス初心者の方にはマリネラで踊る楽しさを、コンクール 出場を目指されるダンサーの皆様へは技術向上の場になれれば幸いです。
 
日本におけるマリネラの歴史ははじまったばかりです。
共に歩んでいただけますことを心よりお願い申し上げます。
 
                                                                  代表:David Quincho 高林麻子

Thank you for visiting our home page.

This Academy was founded in June 2009 at JIYUGAOKA MEGUROKU TOKYO.

Our goal is to achieve introducing the culture of Peru and the joy of dancing Marinera. And also through our activities, we’d like to support developing the cultural communication of Japan and Peru.

Although Marinera population is still small in Japan, we’d like to organize dance lessons, parties and the future Marinera Championships.

We’d like to provide lessons and events for beginners to enjoy dancing Marinera, and for experienced dancers to improve their skills.

The history of Marinera has just began in Japan.

We’d like to ask your support and hope to achieve sharing the joy of Marinera.

President David Quincho  / Asako Takabayashi



3.マリネラの歴史

Marineraはペルー国民音楽Música Nacionalと呼ばれて愛され,ペルー全土で広く踊られています。

大きく分けて下記の3つに分類されます。
マリネラ・ノルテーニャ Marinera Norteña (北部地方のマリネラ)
マリネラ・リメーニャ  Marinera Limeña (リマのマリネラ)
マリネラ・セラーナ   Marinera Serrana (山岳地方のマリネラ)

マリネラの前身はサマクエカZamacuecaと呼ばれる舞曲で18世紀後半に スペイン人、アフリカ人、先住民の音楽文化が混じりあい生みだされました。リマを中心としたサマクエカは、北部海岸地方ではバイレ・デ・ティエラBaile de tierra、ゴルペ・ティエラGolpe tierra、モサマラMozamala、バイレ・デ・パニュエロBaile de Pañueloという名で知られていました。
ペルーという国で生まれた混血の音楽サマクエカは近隣諸国に広がり、クエッカCueca(ボリビア)、サンバZamba(アルゼンチン)、チレーナChilena(チリ)と名を変え、熱狂的に受け入れられ各国に根付くこととなりました。
マリネラと呼ぶようになったのは1879年に銀鉱の領有権を巡ってチリ軍と勇敢に戦った海軍を称え“El Tunante”のペンネームを持つHuamachuco出身のジャーナリストAbelardo Gamarraの提唱で”マリネラ”(水兵の意)と名づけられることになったのです。
このようにして、先住民の音楽の伝承、詩、 征服者としてイベリア半島から移住してきたスペイン人の音楽文化、黒人奴隷たちがアフリカから持ち込んだリズム、 こうしたさまざまな文化的背景をもつ音楽がペルーという場において融合し「マリネラ」という混血の音楽が生み出されたのです。 ある研究者はこう言っています。
「マリネラはペルー海岸地方の踊りではあるが もともとの民族にさまざまな民族が混ざり合っていることで 本物のペルーの踊りになっている」
"La Marinera es un baile de la costa del Peru, pero tiene  la mas limpia carta de ciudadania; por nacional, por criolla, o mestiza, todo lo cual es ser peruana!!"   Fernando Romero

 そう、「マリネラ」はペルーそのものなのです!!

ペルー国民舞踊とよばれるマリネラは地方ごとに独自のスタイルが踊られています。
1960年から始まったコンクール化によって一大旋風を巻き起こしたのが北部海岸地方(トゥルヒージョ、チクラヨ、ピウラetc)のマリネラ・ノルテーニャです。
首都リマをはじめペルー国内に留まらず世界各国でマリネラ・ノルテーニャのコンクールが開催されます。マリネラは本来男女ペアの踊りですが、コンクールで踊る各団体によるグループでの演技はマリネラの新たな境地を開拓するものとなっています。

マリネラの見どころは、振り付け、ペアのコーディネーション、衣装、サパテオの技量、小物の扱い(パニュエロ、帽子、スカートさばき)全体のバランスなどです。そして最も重視されるのは”enamoramiento y alegria”です。


Marinera is the national dance of Peru and is widely enjoyed in Peru.

There are 3 types of Marinera.
Marinera Norteña  (Northern District)
Marinera Limeña (Lima)
Marinera Serrana (Mountain area)

The root of Marinera is “Zamacueca”, a dance style developed by Spanish, Africans and the native Peruvians.  Zamacueca was popular in Lima and is known as “Baile de tierra””Golpe tierra””Mozamala”and “Baile de Pañuelo”  in the northern coast.

The Peruvian dance “Zamacueca” spread into surrounding countries and known as “Cueca” in Bolivia, “Zamba” in Argentina and “Chilena” in Chile.

“Marinera” was named after “Marines” by a journalist Abelardo Gamarra who had bravely fought Chilean in a battle over silver mine.

“Marinera” is a product of mixing culture of the native Peruvians, Spanish who came to the country as the conqueror and the rhythms brought in by Africans. One  scholar says “Marinera is a dance from the coast of Peru. But the fact that the dance was formed by mixing different culture makes the Mariana “the real Peruvian dance”.

"La Marinera es un baile de la costa del Peru, pero tiene  la mas limpia carta de ciudadania; por nacional, por criolla, o mestiza, todo lo cual es ser peruana!!"   Fernando Romero

Yes! Marinera is Peru!

The Peruvian national dance Marinera has developed unique styles in different districts. Marinera Nortena became one of the popular style. Their popularity was triggered by Championships

| マリネラ | 07:22 | comments(-) | trackbacks(-) | TOP↑