NPO日本マリネラ協会:東京コンクール主催:マリネラ・ダンス教室 自由が丘・湘南台

当協会はペルー・トルヒーヨのマリネラコンクール主催団体クラブリベルタより正式に認可されて活動しています。 マリネラ・ダンス教室もあります。

第2回 マリネラコンクルソ・セレクティーボのご報告

 *2013年東京コンクルソ・セレクティーボ* 
目次:
集合写真
当日の様子 ビデオ1、2
メディア記事
2013年度チャンピオン
後援、協賛、協力企業
ポスター

2014年度 第3回コンクルソ・セレクティーボは4月19日(土)開催です。

<集合写真>
concurso marinaera tokyo (225)
<当日のビデオ>
1、


2、



<ペルーのニュース>

●Willax.tv
2013年8月3日(土) 港区浜松町 シーバンスホール
マリネラコンクール選考会 クラブリベルタ東京大会
Marinera bajo el sol naciente

07.08.2013 - 05:47 PM

JAPÓN.- Con gran entusiasmo se realizó el segundo concurso Selectivo Nacional y Mundial de Marinera Norteña en Tokio. Participaron niñas y jóvenes de diferentes edades. Ellas mostraron su talento y simpatía en el baile de la marinera en el escenario. Nuestro corresponsal en Japón Widmar Espinoza nos cuenta un poco más de este interesante evento.
http://willax.tv/entretenimiento/marinera-bajo-el-sol-naciente?fb_action_ids=463248650437994&fb_action_types=og.likes&fb_source=other_multiline&action_o

●ポルタル三重 Mariana Morita)
II Concurso Selectivo Nacional y Mundial de Marinera Norteña

El majestuoso evento “Baila Marinera en Tokio, vol. II”, organizado por el Club Libertad Filial Tokio, NPO Marinera Japón y Academia de Marinera “Baila Perú”, dirigido por el peruano David Quincho y su esposa Asako Takabayashi, siendo su principal objetivo fortalecer los lazos de amistad entre el pueblo japonés y peruano, sobre todo por la niñez, se contó con la presencia de autoridades japonesas y peruana, asistiendo 500 personas, realizado el sábado 03 de agosto en Seavans Hall de Tokio.

Entre las autoridades peruanas estuvieron presentes el Cónsul General del Perú en Tokio, Julio Cárdenas; Cónsul Adscrito del Perú en Tokio, Oswaldo Bravo; representante de Higashi Nihon, señor Saito Takumi y representante de la Embajada de Perú en Japón señor Ortega.

La pareja ganadora del máximo galardón del 53 Concurso Nacional de Marinera, campeón de campeones, Gino Morales y Martha Wong y la campeona nacional e internacional de marinera y reina de Chiclayo 2013, Mávila Vásquez, fueron miembros del jurado calificador. Gino Morales, ganador de los Laureles de Marinera, máxima distinción, manifestó que desde los 4 años práctica la danza, con sacrificio, esfuerzo y teniendo a Dios en sus planes, logró seguir escalando, se siente impresionado por el impacto que tiene la marinera en los japoneses, ellos se esfuerzan en aprender a bailar y a sentirlo. Emocionado el señor Morales añade sentir un profundo amor a tan amada danza.

A las 2 de la tarde los organizadores dieron inicio al Selectivo, los grupos de baile, las parejas de diferentes Academias, desfilaron demostrando su gracia y talento cautivando al público y ganado incansables aplausos y voces de aliento.

A las 7:30 de la noche se inicio la fiesta del perol, una cena show, donde los asistentes se deleitaron con lo mejor de la gastronomía peruana, preparada por el distinguido restaurante “La Frontera”, se presentó el grupo Kallpa Andina con música folclórica. Finalizando con la danza de cada campeón del Segundo Selectivo y los campeones de campeones que llegaron de Perú, quienes fueron ovacionados por el público.
http://es.portalmie.com/2013/08/baila-marinera-en-tokio/


<2013年度 レイナ>
La Reina de Marinera del Club Libertad Trujillo, Filial Tokio, señorita Tamara.
2013年度レイナ タマラ・さかもと嬢
Afiche reina Tokio copia1

<2013年度 チャンピオン>
Ganadores del segundo Selectivo Nacional de Marinera
パレハ(ペア)の部
Categoría Adultos: Los esposos Cadillo Rubén y Jaqueline. (Academia Somos Perú)
Categoría Infantiles: Guadalupe Elías y Antonio García Lopes. (Academia Pasión Perú).
コレヲグラフィア(創作ダンス)の部
Categoría Coreografías: Academia “Somos Perú”.
シングルの部
Categoría Especial Individuales Infantes, Single: Nicole Ayumi Higuchi. (Academia Pasión Perú).
Categoría Especial Individuales Adultos: Chifumi Fukuda. (Academia Chifumi Fukuda).

<協賛、協力各位のご紹介>
第二回マリネラコンクール東京大会の優勝者に贈られた副賞です。

1、三菱食品株式会社様よりviruのホワイトアスパラガスとナスのオイル漬けを各一ケース。
2、東京コカコーラボトリング様より太陽のマテ茶、500mlを1ケース。
3、マテ茶協会、アキュエルコーポレーション様からTARAGUIのボンビージャとインスタントマテ茶を。
4、ピツカ様からペルーで作った刺繍バックを。
5、ラシーヌ様からアクセサリーを(シングル大人と小人へ)。
6、ハッピーライフビレッジ様から秋に収穫の新米を1kg。
7、アカデミアマリネラ"バイラペルー"よりディズニーランド小人入場券三人分(シングルとパレハ)
8、株式会社ラティーノ様から優勝賞金50000円(バレハ大人)
9、株式会社KYODAI様から競技用ゼッケンを。
  この場をかりて各ご協賛会社各位に御礼申し上げます。

また、運営の協力として、
1、フォトクリエイト様よりポートレート撮影を。
2、アトリエ・シュガーミル様から優勝者記念杯の作成を。
3、レストラン、ラ・フロンテラ様にペルー料理製作。
4、シーバンスホールの皆様には当日の運営等をサポートいただきました。

皆様のご協力なくしてこの会は成り立ちませんでした。本当にありがとうございました。


チラシ(3)web用

| 2013/8/3 Segudo Selectivo | 12:18 | comments(-) | trackbacks(-) | TOP↑